Il y a des jours où j’ouvre mon dressing plein à craquer en me disant que je devrais faire un vrai tri et ne garder que l’essentiel. Je conserve les vêtements des années. Certains parce qu’ils me rappellent des jolis souvenirs, même si je ne les remettrais jamais, d’autres parce que je pense pouvoir les porter un jour, d’autres encore parce qu’ils seraient parfaits pour une occasion spéciale, et que je veux les avoir au cas ou elle se présenterait…
Ce perfecto est resté dans un coin pendant deux ans, je n’arrivais pas a le porter, et j’ai failli le vendre plus d’une fois!
Mais depuis quelques mois, il correspond parfaitement à mon style et je le mets très souvent. Dans ces moments-là, la manie d’accumulation prend tout son sens…
Sometimes i look at my crowded wardrobe telling myself i should sort it out and only keep the essential. The thing is i keep clothes for years.
Because they remind me of a nice moment, because i hope to wear them again someday, or because they would be perfect for a specific occasion…
This biker vest has remained alone for two years, i wouldn’t wear it and thought many times about selling it.
But since recently, it has come a basic of my outfits. In these moments, the accumulation habit takes all its meaning.
Vêtements : Perfecto Zara, Robe Maggie+me via Vani-dress, bottines zara
Accessoires : Pochette vintage, bague ramenée d’Inde
catherine a dit:
Tu as bien fait de ne pas le vendre; il te va très bien
mahayanna a dit:
Oui, j’aurais vraiment regretté je pense!
Delia a dit:
Les chaussures sont les plus belles.
parfait! 🙂
Gribouillie a dit:
se look est vraiment chouette !!! J’aime beaucoup cette robe et avec le perfecto c’est très beau !
Pandore a dit:
Je suis comme toi, j’accumule, j’ai encore des fringues que je portais il y a 15 ans!!
Beaucoup ont une valeur sentimentale, elles me rappellent la jeune fille que j’étais à l’époque… J’ai même fait refaire la doublure d’un manteau que je ne porte plus depuis 8-10 ans juste pour le conserver en bon état (et ça m’a couté le double de son prix d’origine). Remarque peut-être que je le reporterai un de ces jours ^^
En tout cas ce perf est très joli, c’est le genre de basique bien coupé qui va avec tout!
Tu ne meurs pas de froid avec les gambettes au vent? Porter des robes me manque ces jours-ci, mais je suis trop frileuse…
Des bisettes 😉
Pandore
mahayanna a dit:
Ha oui, je n’en suis pas encore a remettre en état mes vêtements anciens, a moins de les reporter, mais je comprends, quand on aime une pièce, on ne compte pas!
Katrin a dit:
Hallo Eve Mahayanna! Wie konntest du diese starke Jacke so lange vor uns verstecken?! Die Idee, sie mit dem schönen weißen Kleid zu kombinieren, ist grandios! Dazu der getupfte Schal als farblicher Kontrast. Die waffenscheinpflichtigen Stiefel 🙂 sind ja schon legendär! Mit diesem Stil mußt du doch bei den Passanten wieder für große Aufmersamkeit gesorgt haben! Dein Tagebuch bereitet uns so viel Freude, du hast so viel Persönlichkeit!!! Ein großes Kompliment für deine gute Arbeit und den hervorragenden Mode-Geschmack!
Hi, Eve Mahayanna! How could you do this powerful jacket so long hidden from us?! The idea, they combine with the beautiful white dress, is grandiose! And the spotted scarf as a color contrast. The with weapons-license obligatory boots 🙂 are already legendary! With this outfit you must but at the passers-by again have once gained considerable attention given to! Your blog make for us so much joy, you have so much personality!!! A big compliment for your good work and the excellent fashion taste!
Bonjour Eve Mahayanna! Comment pourriez-vous faire cette puissant veste caché si longtemps de nous?! l’idée, ils se combinent avec la belle robe blanche, est grandiose! Et le foulard repéré comme un contraste de couleur. Le bottes obligatoire permis de fusil 🙂 sont déjà légendaire! Avec cette tenue, mais vous devez les passants généré nouveau ont une fois attiré l’attention considérable! Votre blog faire pour nous tant de joie, vous avez tant de personnalité!!! Un grand compliment pour votre bon travail et de excellente goût de la mode!
Katrin.
(En cas de doute sur la traduction, l’original allemand est valable.)
Katrin a dit:
Ich mußte einen kleinen Moment überlegen, die Jacke habe ich doch schon einmal gesehen? « Mad Hatter ». Da hatte mich der Anblick schon einmal vom Stuhl gerissen! 🙂 Also, das gute Stück auf jedem Fall behalten!
I had think about for a moment, the jacket I’ve known? « Mad Hatter ». At this beautiful sight, already I am fell off the chair! 🙂 So, keep the nice piece on each case!
J’avais penser un instant, que je connais la veste? « Mad Hatter ». Au une jolie vue; je est tombé de la chaise! 🙂 Alors, gardez la belle pièce sur chaque cas!
mahayanna a dit:
Oui, je l’ai mise quelquefois sur le blog!
Next-Trend a dit:
Vous avez totalement raison Katrin 🙂 Cette tenue est sublime, Eve est une grande inspiration pour moi aussi, j’aimerais tant lui ressembler. C’est mon icone mode parisienne.
Katrin a dit:
Bonjour Lydia!
Ich verfolge auch dein Tagebuch. Du bist ebenso stilvoll, großes Lob! Ich habe große Bewunderung für dich und deine Fotokunst!
I follow your blog also. You are just as stylish, great praise! I have great admiration for you and your photo-art!
J’ai aussi suivi sur votre blog. Vous êtes tout aussi élégant, de grands éloges! J’ai beaucoup d’admiration pour vous et votre photo d’art!
Katrin.
(En cas de doute sur la traduction, l’original allemand est valable.)
mahayanna a dit:
C’est Lydia qui prend toutes mes photos, elle est donc doublement artistique!
Katrin a dit:
Ich weiß es. I know it. Je le sais.
mahayanna a dit:
^^
mahayanna a dit:
« Le bottes obligatoire permis de fusil » Vous avez le sens de la formule! Merci Katrin!
Katrin a dit:
Diese scherzhafte Formulierung wird in Deutschland oft verwendet. Sie drückt ein extra-großes Lob für besonders schöne Kleidung aus, zumeist bei Röcken und Stiefeln. Dann besteht die Gefahr, daß die Passanten die Köpfe drehen und die Konzentration auf den Weg verlieren und gegen Hindernisse oder andere Menschen stoßen. 🙂 🙂 🙂
This humorous phrase is often used in Germany. It expresses an extra-great praise for very nice clothing, mostly at skirts and boots. Then there is the risk, that the passers-by turn their heads and lose the concentration on the road and collide with obstacles or other people. 🙂 🙂 🙂
Cette phrase humoristique est souvent utilisé en Allemagne. Il exprime un extra-grand éloge pour de très agréable vêtements, surtout à des jupes et des bottes. Ensuite il ya le risque, que les passants tournent la tête et perdre la concentration sur la route et entrent en collision avec des obstacles ou d’autres personnes. 🙂 🙂 🙂
fashionhypnotised a dit:
Lovely look sweetie! Great pictures and blog! Would you like to follow each other?
xoxo,
Fashionhypnotised girl
Y-Lan a dit:
J’aime beaucoup, il est super beau ce perf et te va très bien. Tu as bien fait de le garder !
rockygirl a dit:
T’as bien fait de le garder ce perf, tu es toute mignone dedans ! Et très chouette aussi le décalage avec la robette !
mahayanna a dit:
J’ai deux ou trois robes très féminines comme celles-ci, j’aime bien casser leur cote fifille!
Mode'n Marie a dit:
Effectivement, ce perfecto il est top !
Bises
Marie
http://www.modenmarie.com
brebisjoyeuse a dit:
La pochette est drôlement belle. Très beau look, j’aime beaucoup ton style (:.
mahayanna a dit:
MErci!!
letiziabarcelona a dit:
la pochette sac est très jolie. J’aime beaucoup la robe également.
bise
mahayanna a dit:
Merci!
Géraldine a dit:
Ah ba moi j’ai cédé récemment au tri de dressing (pas assez de place chez moi) et épuré tout ça, pour ne garder que l’essentiel comme tu dis, ce que je préfère, ce qui me va toujours … Et ça fait du bien !! Mais ce perfecto je l’aurais je ne le vendrais pas (j’adore les perfectos j’en ai un en cuir et un en laine) surtout que le tien est vraiment sympa avec le détail des deux zipettes et du bas des manches, il va tellement bien avec tes chaussures, encore une fois très beau look 🙂
mahayanna a dit:
Oui, je ne le portais pas avant parce que j’avais un style beaucoup plus « vintage » limite cucul donc pas trop rock!
Princesse Mentos a dit:
Le sac et les boots, j’adore !!!
http://princessementos.over-blog.com/
Arnaud a dit:
Le coté rock classe de la tenue est parfait!!! tu as tous mes encouragements pour la continuité de ce blog!!!!
Katrin a dit:
Bonjour Arnaud!
Ich habe heute noch einmal gelesen die Kommentare zu « Der Lavendel » (20.07.2010) und « Zweiter Akt » (22.11.2010). Ich hatte Tränen in den Augen, so etwas Wehmütiges möchte ich in diesem Tagebuch nicht noch einmal lesen! Diese Kommentare sind Beweis dafür, wie groß das Interesse der Fans ist, und sollten für Mahayanna gleichzeitig ein großer Dank und immer ein Ansporn sein!
Today I read again the comments to « The Lavender » (20.07.2010) and « Second Act » (22.11.2010). I had tears in my eyes, I want not to read again something melancholy on this blog! These comments are proof, how big the interest of fans is, and should at the same time a big thanks for Mahayanna and always be an incentive!
Aujourd’hui, je relis encore les commentaires à « Les Lavandes » (20.07.2010) et « Deuxième acte » (22.11.2010). J’ai eu les larmes aux yeux, Je veux de ne pas lire à nouveau quelque chose de mélancolique sur ce blog! Ces commentaires sont la preuve, l’ampleur de l’intérêt des fans est, et devrait en même temps un grand merci pour Mahayanna et toujours être une incitation!
Katrin.
(En cas de doute sur la traduction, l’original allemand est valable.)
Arnaud a dit:
pourquoi mayana ne répond plus aux commentaire?
vous pouvez me repondre par mon blog herr katrin
mahayanna a dit:
Désolée, j’ai beaucoup de boulot en ce moment, mais je vais rattraper le retard!
Arnaud a dit:
a ok mais le commentaire de katrin m’a un peu inquiété petite erreur de traduction me semble t il en touts les cas c’est toujours un réel plaisir ton blog! j’espère que mes commentaires te conviennent.
mahayanna a dit:
Merci Katrin!
mahayanna a dit:
Merci Arnaud, et merci de me suivre aussi régulièrement!
Pascalou a dit:
Très joli tenue, le perfecto est juste parfait et la pochette, hum…Si un jour, tu décides de t’en séparer, je suis prête à l’adopter….
mahayanna a dit:
Je pense que j’userai cette pochette jusqu’à ce qu’il ne reste plus que la partie métallique, je l’adore!
Jehaislamode a dit:
Il est très joli, tu as bien fait de le garder ! C’est vrai qu’on retrouve parfois des vêtements qu’on avait oublié dans son placard sans réussir à les porter…
En tout cas, très jolie tenue, (qui me fait penser à la mienne sur mon dernier post) !
♥ ♥ ♥ http://jehaislamode.blogspot.com/ ♥ ♥ ♥
mahayanna a dit:
Ha oui tiens, Black&white Powa!
Sam a dit:
Magnifique ta veste, tu as bien fait de la garder! Je suis comme toi, un placard plein à craquer et des choses qu’on ne remet pas/plus… Il faut absolument que je fasse de la place pour le printemps ; )
mahayanna a dit:
Sinon il y a l’autre solution : trier, enlever de l’armoire et garder dans des cartons!
anitaparis a dit:
elle te va tres bien cette tenue! j’adore la pochette vintage 🙂
bonne nuit :*
Anita
http://cherryblossomtime.com/
mahayanna a dit:
Merci! C’est mon sac fétiche, je l’ai depuis plus de 5 ans!
Delia a dit:
La bourse est très agréable.;-)
joanna md a dit:
Bonjour
Ou as tu trouvé ta pochette? Elle est magnifique j’en cherche désespérément une comme cela? 🙂